Борис Леонидович Пастернак превосходно владел искусством поэтического перевода. Великолепное, в тонкостях, знание иностранных языков и мастерство переводчика позволяют нам сегодня читать произведения Шекспира, Гете, Шиллера, многих английских, венгерских, грузинских поэтов и восхищаться точностью передачи настроения оригинала. В третий том Собрания переводов вошла драма Иоганна Вольфганга Гете "Фауст".
319 Руб.
Борис Леонидович Пастернак превосходно владел искусством поэтического перевода. Великолепное, в тонкостях, знание иностранных языков и мастерство переводчика позволяют нам сегодня читать произведения классиков мировой литературы и восхищаться точностью передачи настроения оригинала. В пятый том Собрания переводов вошла историческая драма Юлиша Словацкого "Мария Стюарт", а также стихотворные произведения английских, венгерских, грузинских и других поэтов. Составитель: Е.Б. Пастернак.
319 Руб.
Борис Леонидович Пастернак превосходно владел искусством поэтического перевода. Великолепное, в тонкостях, знание иностранных языков и мастерство переводчика позволяют нам сегодня читать произведения Шекспира, Гете, Шиллера, многих других английских, венгерских, грузинских поэтов и восхищаться точностью передачи настроения оригинала. Во второй том Собрания переводов вошли драмы Уильяма Шекспира "Король Генрих IV", "Король Лир", "Макбет".
319 Руб.
Борис Леонидович Пастернак превосходно владел искусством поэтического перевода. Великолепное, в тонкостях, знание иностранных языков и мастерство переводчика позволяют нам сегодня читать произведения Шекспира, Гете, Шиллера, многих английских, венгерских, грузинских поэтов и восхищаться точностью передачи настроения оригинала. В четвертый том Собрания переводов вошли пьесы Генриха фон Клейста "Разбитый кувшин", "Принц Гомбургский", "Роберт Гискар", трагедия Фридриха Шиллера "Мария Стюарт" и пьеса Педро Кальдерона "Стойкий принц".
319 Руб.
В ряду великих книг, избранных человечеством, трагедия "Фауст" Иоганна Вольфганга Гете занимает одно из самых почетных мест. Это грандиозное творение о вечном противоборстве Бога и Дьявола, могуществе человеческого духа, бессмертии его творящей силы и жажды полнокровного бытия, гений немецкой литературы создавал в течение всей жизни, отдав "Фаусту" в общей сложности почти шестьдесят лет. Энергия замысла Гете вдохнула жизнь не только в его собственное творение; она послужила мощным импульсом для развития искусства в целом - музыки, живописи, литературы, кино. Иллюстрации к этой книге - это роскошная галерея образов, которые трагедия "Фауст" оставила в душах знаменитых немецких художников за два столетия своего существования.
647 Руб.
В ряду великих книг, избранных человечеством, трагедия "Фауст" И.В.Гете занимает одно из самых почетных мест. Это грандиозное творение о вечном противоборстве Бога и Дьявола, могуществе человеческого духа, бессмертии его творящей силы и жажды полнокровного бытия, гений немецкой литературы создавал в течение всей своей жизни.
513 Руб.
Иоганн Вольфганг Гете (1749-1832) - гениальный немецкий поэт, прозаик, драматург, философ, естествоиспытатель и государственный деятель. В настоящее издание вошли роман "Страдания юного Вертера" (переводчик: Н. Касаткина), принесший известность автору, а также трагедия "Фауст" (переводчик: Н. Холодковский) - вершина творчества Гете.
493 Руб.
«Фауст» И. В. Гёте — величайшее произведение мировой литературы. Оно сродни самому мирозданию, столь сложна его композиция и образная структура. Гёте стремился запечатлеть грандиозную мистерию человеческого поиска, который определяет жизнь и ведет к постижению вечной истины. Текст трагедии приводится в непревзойденном переводе Б. Л. Пастернака с комментариями знатока немецкой культуры И. Е. Бабанова.
2445 Руб.
«Фауст» И. В. Гёте — величайшее произведение мировой литературы. Оно сродни самому мирозданию, столь сложна его композиция и образная структура. Гёте стремился запечатлеть грандиозную мистерию человеческого поиска, который определяет жизнь и ведет к постижению вечной истины. Текст трагедии приводится в непревзойденном переводе Б. Л. Пастернака с комментариями знатока немецкой культуры И. Е. Бабанова.
2445 Руб.
Иоганн Вольфганг Гете (1749-1832) - крупнейший немецкий поэт, прозаик, драматург и философ. Драма в стихах "Фауст", над которой Гете работал большую часть жизни, - одно из самых выдающихся творений мировой литературы.
69 Руб.
Это великое произведение, созданного гениальным немецким поэтом. В нем поиски смысла бытия, вечное стремление человека постигнуть тану мироздания, коллизия созерцательного и действенного отношения к жизни расширяются до "рокового" вопроса о возможностях и пределах человеческого разума и духа. Читатель знакомится с великим творением Гете в переводе Бориса Пастернака. Можно с уверенность сказать, что ни одна из мировых литератур не располагает столь выдающимся переводом. Борис Пастернак сделал "Фауста" живым явлением русской литературы. Вступительная статья "Гете и его "Фауст" и комментарии Н. Вильмонта.
101 Руб.
Борис Леонидович Пастернак превосходно владел искусством поэтического перевода. Великолепное, в тонкостях, знание иностранных языков и мастерство переводчика позволяют нам сегодня читать произведения Шекспира, Гете, Шиллера, многих английских, венгерских, грузинских поэтов и восхищаться точностью передачи настроения оригинала. В первый том Собрания переводов вошли трагедии Уильяма Шекспира "Гамлет", "Ромео и Джульетта", "Антоний и Клеопатра", "Отелло".
319 Руб.
Перевод Холодковского Н.А. Одно из величайших произведений мировой литературы в оформлении по принципам серии: это энциклопедическое издание содержит более 1200 иллюстраций, в том числе из лучших изданий прошлого века. Многочисленные приложения: прозаический перевод сцены "Вальпургиева ночь" А.Л. Соколовского, комментарии, всевозможные указатели, библиография.
39858 Руб.
Предлагаемое издание первой части знаменитой трагедии И.В. Гете "Фауст" может быть использовано как книга для домашнего и аудиторного чтения. Тексту трагедии предпослана вступительная статья, которая освещает историю развития фаустовской темы в немецкой литературе, историю создания и проблематику произведения Гёте, характеризует художественную форму и основные виды стиха, содержит информацию об интертекстуальных связях трагедии и литературных произведений XIX-XX веков. Неадаптированный текст на языке оригинала снабжен комментарием, который предлагает краткую характеристику каждой сцены, толкование реалий, окказиональных и устаревших слов и конструкций, сложных для понимания стихотворных строк, аллегорических и символических образов. Книга предназначена для широкого круга читателей, владеющих немецким языком, для старшеклассников, студентов вузов, а также может быть рекомендована лицам, самостоятельно изучающим немецкий язык и интересующимся немецкой классической литературой.
965 Руб.
Трагедия "Фауст", вершина творчества И.В.Гете, вышла в свет в Германии два столетия тому назад и неоднократно переводилась на русский язык. В этой книге немецкий текст печатается вместе с переводом Бориса Пастернака, выполненном в середине ХХ века и с тех пор остающимся самым лучшим, живым и современным воспроизведением "Фауста" на русском языке. Сочетание великих имен делает этот перевод событием большого культурного значения и придает особый смысл пониманию перевода как реальности бессмертия творений человеческого гения.
1104 Руб.
В итоговом философском сочинении трагедии "Фауст" (1808-1832) великий немецкий поэт Гете Иоганн Вольфганг воплотил поиски смысла жизни. Альбом иллюстрирован работами Эжена Делакруа, Энгельберта Зейбертца.
2599 Руб.
© sibhematology.ru 2014-2023. All Rights Reserved