«Корифеи художественного перевода. Петербургская школа» — серия издательства «Петрополис»; в нее входят избранные произведения переводчиков, творчество которых стало достоянием уникальной ленинградско-петербургской школы, сложившейся в XX веке. Эту школу отличает предельная внимательность к оригиналу, видение каждого переводимого автора в контексте литературного процесса страны и эпохи, универсальное владение переводчиком всеми средствами своей профессии и прежде всего — возможностями родного языка. Художественный перевод — гордость русской культуры, и Петербург - Ленинград дал этой культуре значительные имена и произведения мировой литературы, переведенные на русский язык.
869 Руб.
«Корифеи художественного перевода. Петербургская школа» — серия издательства «Петрополис»; в нее входят избранные произведения переводчиков, творчество которых стало достоянием уникальной ленинградско-петербургской школы, сложившейся в XX веке. Эту школу отличает предельная внимательность к оригиналу, видение каждого переводимого автора в контексте литературного процесса страны и эпохи, универсальное владение переводчиком всеми средствами своей профессии и прежде всего — возможностями родного языка. Художественный перевод — гордость русской культуры, и Петербург - Ленинград дал этой культуре значительные имена и произведения мировой литературы, переведенные на русский язык.
869 Руб.
В настоящем издании публикуется фундаментальное исследование выдающегося филолога, историка литературы и переводчика Ефима Эткинда "Поэзия и перевод" (1963) - основополагающая работа по теории поэтического перевода, прежде не переиздававшееся. Книга выходит к 100-летию со дня рождения Е. Г. Эткинда. «Корифеи художественного перевода. Петербургская школа» — серия издательского дома «Петрополис». В нее вошли избранные произведения переводчиков, творчество которых стало достоянием уникальной ленинградско-петербургской школы, сложившейся в ХХ веке.
869 Руб.
В настоящем издании публикуется фундаментальное исследование выдающегося филолога, историка литературы и переводчика Ефима Эткинда "Поэзия и перевод" (1963) - основополагающая работа по теории поэтического перевода, прежде не переиздававшееся. Книга выходит к 100-летию со дня рождения Е. Г. Эткинда. «Корифеи художественного перевода. Петербургская школа» — серия издательского дома «Петрополис». В нее вошли избранные произведения переводчиков, творчество которых стало достоянием уникальной ленинградско-петербургской школы, сложившейся в ХХ веке.
869 Руб.
Виктор Александров (Виктор Александрович Михайлов) – лауреат премии имени В. Гиляровского. Автор сборников «Дети войны, я среди вас», «Россия! Чудная страна» – выпустил очередной сборник «Любви все возрасты покорны». В безмерном литературном океане, посвященному любовным отношениям и половому влечению; когда в один клубок сплетается чувственное наслаждения от обладания друг другом, трагедия в личной жизни, измена и бескорыстие, появился еще один островок с названием «Любви все возрасты покорны». Посетить его и приглашает Виктор Александров.
132 Руб.
Виктор Александров (Виктор Александрович Михайлов) – лауреат премии имени В. Гиляровского. Автор сборников «Дети войны, я среди вас», «Россия! Чудная страна» – выпустил очередной сборник «Любви все возрасты покорны». В безмерном литературном океане, посвященному любовным отношениям и половому влечению; когда в один клубок сплетается чувственное наслаждения от обладания друг другом, трагедия в личной жизни, измена и бескорыстие, появился еще один островок с названием «Любви все возрасты покорны». Посетить его и приглашает Виктор Александров.
132 Руб.
Книга Ханоха Дашевского "Поэзия перевода" включает около 200 стихотворений и 8 поэм - итог работы переводчика за последние семь лет. Основное содержание книги - переводы с иврита. Добавлены также переводы с идиш, испанского, украинского и грузинского. Помимо знакомых читателю имён, в книге представлены малоизвестные и забытые поэты. Одной из главных задач составителя и переводчика было убедить читателя в том, что поэтический перевод может быть таким же явлением поэзии, как оригинальное произведение автора.
1003 Руб.
«Корифеи художественного перевода. Петербургская школа» — серия издательства «Петрополис»; в нее входят избранные произведения переводчиков, чье творчество стало достоянием уникальной ленинградско-петербургской школы, сложившейся в XX веке.Эту школу отличает предельная внимательность к оригиналу, видение каждого переводимого автора в контексте литературного процесса страны и эпохи, универсальное владение всеми средствами своей профессии и прежде всего — возможностями родного языка. Художественный перевод — гордость русской культуры, и Петербург-Ленинград дал этой культуре значительные имена и произведения мировой литературы, воссозданные на русском языке.
869 Руб.
В настоящем издании представлены избранные стихотворения, переводы великого русского писателя И. А. Бунина (1870-1953). Поэзия и переводы Бунина, так же как и его проза, эссеистика и мемуары, отмечены особой изобразительной мощью, благородством и чистотой.
219 Руб.
В книгу классика советского шпионского романа Виктора Семеновича Михайлова вошли две последние его повести — «Слоник из яшмы» и «По замкнутому кругу» (1972). По всему Союзу идёт охота за Хельмутом Мерлингом (он же Чарльз Кофлин, он же Хуан Марио Альтемирано, он же Дж. О’Салливан) — агентом множества разведок, преследующим единственную цель — причинить как можно больше вреда Советскому Союзу. Впереди погони, переодевания, выстрелы из-за угла... Незамеченная современниками книга наконец возвращается к читателю.
512 Руб.
Список песен шансонье:Бандера Андрей – А помнишь?Бандера Андрей – ИвушкиБандера Андрей – Самая желаннаяБандера Андрей – СоловьиБандера Андрей – Я хочу обвенчаться с тобойБублик Михаил – Дарим сердцеБублик Михаил – ПростиБублик Михаил – Сорок тысяч вёрстБумер – Москва-МагаданБутырка – ВесточкаБутырка – Запахло веснойБутырка – За ростовскую братвуВаенга Елена – АбсентВаенга Елена – ЖальВаенга Елена – ЖелаюВаенга Елена – КониВаенга Елена – СнегВаенга Елена – ТайгаВоровайки – Девчёнка рыжаяВоровайки – Хоп мусорокЖаров Геннадий – УшаночкаЖека (Григорьев Евгений) – Мам, я не вруЖека (Григорьев Евгений) – Между небом и землейЖека (Григорьев Евгений) – Моя любовьЖека (Григорьев Евгений) – Только такЗахаров Владимир – КострыКоролёв Виктор – Васильковое платьеКоролёв Виктор – Вишенка на тортеКоролёв Виктор – Как жальКоролёв Виктор – На сердце белыми нитямиКоролёв Виктор – Ты очень красиваКоролёв Виктор – Я брошу жизнь свою к твоим ногамКруг Ирина – Моя королеваКруг Ирина – Тебе моя последняя любовьКруг Михаил – Владимирский централКруг Михаил – Девочка-пайКруг Михаил – Жиган-лимонКруг Михаил – Золотые КуполаКруг Михаил – КольщикКруг Михаил – Ништяк, братокКруг Михаил – Приходите в мой домКруг Михаил – ФраерКруг Михаил – ЭлектричкаКруг Михаил и Цыганова Вика – Постой душаКурас Валерий – Девушка с глазами цвета небаКурас Валерий – Есть ещё порохКучин Иван – А на чёрных ресницахКучин Иван – Жиганская душаКучин Иван – ОбыкновеннаяКучин Иван – Судьба злодейкаКучин Иван – Человек в телогрейкеЛепс Григорий –Выбрось из головыЛепс Григорий – МосковскаяЛепс Григорий – Рюмка водки на столеЛепс Григорий и Фадеев Максим – Орлы или вороныЛесоповал – Было трое нас дружковЛесоповал – Был пацанЛесоповал – Давай поженимсяЛесоповал – ЗаповедьЛесоповал – Мама-улицаЛесоповал – Я куплю тебе домЛюбавин Сергей – Эта женщинаМедяник Слава – АллилуяМедяник Слава – Кабацкий дымМедяник Слава – Послушай сынокМедяник Слава – Потерялись ключиМедяник Слава – Тишины хочуМихайлов Стас – Живу и таюМихайлов Стас – ИгрокМихайлов Стас – МетельМихайлов Стас – НебесаМихайлов Стас – От сердца к сердцуМихайлов Стас – ПокаяниеМихайлов Стас – Ты мояНаговицын Сергей –Гуляй братваОгонёк Катя – За подругОгонёк Катя – Я ревную тебяПетлюра – Белая БерёзаПетлюра – Чёрный ВоронПетлюра – Скорый поездПолотно Анатолий – Шпана фартоваяРай Рада – КалинаРай Рада – РасскажиРозенбаум Александр – АуРозенбаум Александр – Вальс-БостонРозенбаум Александр – Заходите к нам на огонёкРозенбаум Александр – ИзвозчикРозенбаум Александр – ЛиговкаРазенбаум Александр – На Дону на ДонеРозенбаум Александр – СерафимычРусский романс (Цыганова Вика) – Дорогой длинноюТишинская Татьяна – Угостите даму сигаретойТрофимов Сергей – АлевтинаТрофимов Сергей – Ветер в головеТрофимов Сергей – ГолубиТрофимов Сергей – ЖиганТрофимов Сергей – Я скучаю по тебеЦыганова Вика – Северный ветерЧерняков Владимир – За друзей
1100 Руб.
«Корифеи художественного перевода. Петербургская школа» — серия издательства «Петрополис»; в нее входят избранные произведения переводчиков, чье творчество стало достоянием уникальной ленинградско-петербургской школы, сложившейся в XX веке. Эту школу отличает предельная внимательность к оригиналу, видение каждого переводимого автора в контексте литературного процесса страны и эпохи, универсальное владение всеми средствами своей профессии и прежде всего — возможностями родного языка. Художественный перевод — гордость русской культуры, и Петербург-Ленинград дал этой культуре значительные имена и произведения мировой литературы, воссозданные на русском языке.
869 Руб.
«Корифеи художественного перевода. Петербургская школа» — серия издательства «Петрополис»; в нее входят избранные произведения переводчиков, чье творчество стало достоянием уникальной ленинградско-петербургской школы, сложившейся в XX веке. Эту школу отличает предельная внимательность к оригиналу, видение каждого переводимого автора в контексте литературного процесса страны и эпохи, универсальное владение всеми средствами своей профессии и прежде всего — возможностями родного языка. Художественный перевод — гордость русской культуры, и Петербург-Ленинград дал этой культуре значительные имена и произведения мировой литературы, воссозданные на русском языке.
869 Руб.
Пытаясь всегда и во всем "...дойти до самой сути", Борис Пастернак, черпая творческие силы из раннего детства, доводит свой литературный талант до гениальных высот - будь то проза, поэзия, или переводы. В этом сборнике представлены наряду с известными и любимыми произведениями Б. Пастернака редко издаваемые произведения - роман в стихах "Спекторский", избранные переводы грузинских романтиков.
174 Руб.
Пытаясь всегда и во всем "... дойти до самой сути", Борис Пастернак, черпая творческие силы из раннего детства, доводит свой литературный талант до гениальных высот - будь то проза, поэзия или переводы. В этом сборнике представлены наряду с известным и любимыми произведениями Б. Пастернака редко издаваемые произведения - роман в стихах "Спекторский", избранные переводы грузинских романтиков.
116 Руб.
В книгу вошли две остросюжетные повести "Под чужим именем" и "На критических углах" классика советского шпионского романа Виктора Семеновича Михайлова (1898-1973). В первой из них советские пограничники задержали нарушителя, перешедшего государственную границу с целью восстановить связь с глубоко законспирированным агентом. Контрразведчики пытаются вычислить врага, но тот начинает с ними собственную игру. Во второй - радиоразведка обнаружила сигналы работы вражеского передатчика. Противник сумел получить доступ к новейшей советской технике, информация о которой может сместить баланс в оружейной гонке холодной войны. Необходимо как можно быстрее разоблачить матерого шпиона и диверсанта…
788 Руб.
© sibhematology.ru 2014-2023. All Rights Reserved