В качестве псевдонима Дмитрий Косырев использовал тот, под которым работал и иногда публиковался в Гонконге в начале — середине 1990-х годов: Джефри Чэнь. В Гонконге у всех иностранцев есть китайское имя, а у каждого местного китайца еще и по европейскому имени, типа Джон или Джеффри. «Мастер» — обозначается иероглифом «ши» — это довольно типичное для китайца традиционное обозначение писателя, историка и некоторых других занятий. Даосского мыслителя, например. Чэнь — это очень простая, «анонимная» фамилия, которая ничего не означает. В итоге получился первый в истории русской литературы китайский псевдоним. Жанр своих произведений сам автор определяет так: «шпионские романы про любовь». Об отношении к кулинарии: «В повседневной жизни я сам готовлю, создаю свои рецепты и так далее. Китайская кухня для меня — что-то повседневное, а индийская — праздник».
950 Руб.
Магазин путешествий Мастера ЧэняНовая книга рассказов Мастера Чэня, полюбившегося читателям по серии книг о самаркандском шпионе Нанидате Маниахе – это заметки на полях его романов и в то же время самостоятельные истории на фоне Таиланда, Камбоджи, Малайзии, Филиппин и других не менее экзотических мест, известных нам намного хуже, чем Европа и Америка.… в системе навигации автомобиля вдруг появляется местный дух, желающий убить путешественников; в отеле на границе джунглей прислуживает постояльцам мертвец; а рубин вдруг сводит с ума приехавшего из Европы ювелира.Восток стучит в сердце. Отвори ему дверцу…Магазин воспоминаний о море"Эти рассказы - заметки на полях моих романов, да и на полях жизни. По доброй англо-американской традиции, любую такую книгу следует предварять строчкой: все персонажи и ситуации, обозначенные здесь, - вымышленные, любые совпадения имен или фактов с реальностью, существующими людьми или событиями - случайность. Я бы сделал то же самое, да только какая же тут случайность или совпадение? Все правда. Или почти все. Конечно, я немножко подвигал кирпичики, уложил их не совсем в том порядке, в каком они возникали во времени или пространстве, - но сами-то кирпичики абсолютно настоящие". Мастер Чэнь
950 Руб.
В качестве псевдонима Дмитрий Косырев использовал тот, под которым работал и иногда публиковался в Гонконге в начале — середине 1990-х годов: Джефри Чэнь. В Гонконге у всех иностранцев есть китайское имя, а у каждого местного китайца еще и по европейскому имени, типа Джон или Джеффри. «Мастер» — обозначается иероглифом «ши» — это довольно типичное для китайца традиционное обозначение писателя, историка и некоторых других занятий. Даосского мыслителя, например. Чэнь — это очень простая, «анонимная» фамилия, которая ничего не означает. В итоге получился первый в истории русской литературы китайский псевдоним. Жанр своих произведений сам автор определяет так: «шпионские романы про любовь». Об отношении к кулинарии: «В повседневной жизни я сам готовлю, создаю свои рецепты и так далее. Китайская кухня для меня — что-то повседневное, а индийская — праздник».
950 Руб.
899 Руб.
Новая книга рассказов Мастера Чэня, полюбившегося читателям по серии книг о самаркандском шпионе Нанидате Маниахе – это заметки на полях его романов и в то же время самостоятельные истории на фоне Таиланда, Камбоджи, Малайзии, Филиппин и других не менее экзотических мест, известных нам намного хуже, чем Европа и Америка.… в системе навигации автомобиля вдруг появляется местный дух, желающий убить путешественников; в отеле на границе джунглей прислуживает постояльцам мертвец; а рубин вдруг сводит с ума приехавшего из Европы ювелира.Восток стучит в сердце. Отвори ему дверцу…
538 Руб.
Новая книга рассказов Мастера Чэня, полюбившегося читателям по серии книг о самаркандском шпионе Нанидате Маниахе - это заметки на полях его романов и в то же время самостоятельные истории на фоне Таиланда, Камбоджи, Малайзии, Филиппин и других не менее экзотических мест, известных нам намного хуже, чем Европа и Америка. … в системе навигации автомобиля вдруг появляется местный дух, желающий убить путешественников; в отеле на границе джунглей прислуживает постояльцам мертвец; а рубин вдруг сводит с ума приехавшего из Европы ювелира. Восток стучит в сердце. Отвори ему дверцу…
682 Руб.
Новая книга рассказов Мастера Чэня, полюбившегося читателям по серии книг о самаркандском шпионе Нанидате Маниахе - это заметки на полях его романов и в то же время самостоятельные истории на фоне Таиланда, Камбоджи, Малайзии, Филиппин и других не менее экзотических мест, известных нам намного хуже, чем Европа и Америка..… в системе навигации автомобиля вдруг появляется местный дух, желающий убить путешественников; в отеле на границе джунглей прислуживает постояльцам мертвец; а рубин вдруг сводит с ума приехавшего из Европы ювелира..Восток стучит в сердце..Отвори ему дверцу….
538 Руб.
Новая книга рассказов Мастера Чэня, полюбившегося читателям по серии книг о самаркандском шпионе Нанидате Маниахе – это заметки на полях его романов и в то же время самостоятельные истории на фоне Таиланда, Камбоджи, Малайзии, Филиппин и других не менее экзотических мест, известных нам намного хуже, чем Европа и Америка.… в системе навигации автомобиля вдруг появляется местный дух, желающий убить путешественников; в отеле на границе джунглей прислуживает постояльцам мертвец; а рубин вдруг сводит с ума приехавшего из Европы ювелира.Восток стучит в сердце. Отвори ему дверцу…
538 Руб.
Таиланд, Индия, Китай, Малайзия, Филиппины… И везде наши соотечественники, одни приехали туда работать, другие поселились навсегда. Они любят эти страны (пусть не так сильно, как Россию), они знают их дороги, обычаи, вкусную еду. Автор не без усмешки называет все это «новым русским глобализмом». Или эти слова – уже из второго похожего сборника рассказов, «Магазин путешествий Мастера Чэня»?
538 Руб.
Эти рассказы - заметки на полях моих романов, да и на полях жизни. По доброй англо-американской традиции, любую такую книгу следует предварять строчкой: все персонажи и ситуации, обозначенные здесь, - вымышленные, любые совпадения имен или фактов с реальностью, существующими людьми или событиями - случайность. Я бы сделал то же самое, да только какая же тут случайность или совпадение. Все правда. Или почти все. Конечно, я немножко подвигал кирпичики, уложил их не совсем в том порядке, в каком они возникали во времени или пространстве, - но сами-то кирпичики абсолютно настоящие. Мастер Чэнь
108 Руб.
"Эти рассказы - заметки на полях моих романов, да и на полях жизни. По доброй англо-американской традиции, любую такую книгу следует предварять строчкой: все персонажи и ситуации, обозначенные здесь, - вымышленные, любые совпадения имен или фактов с реальностью, существующими людьми или событиями - случайность. Я бы сделал то же самое, да только какая же тут случайность или совпадение. Все правда. Или почти все. Конечно, я немножко подвигал кирпичики, уложил их не совсем в том порядке, в каком они возникали во времени или пространстве, - но сами-то кирпичики абсолютно настоящие". Мастер Чэнь
682 Руб.
Таиланд, Индия, Китай, Малайзия, Филиппины… И везде наши соотечественники, одни приехали туда работать, другие поселились навсегда. Они любят эти страны (пусть не так сильно, как Россию), они знают их дороги, обычаи, вкусную еду. Автор не без усмешки называет все это «новым русским глобализмом». Или эти слова – уже из второго похожего сборника рассказов, «Магазин путешествий Мастера Чэня»?
538 Руб.
Эти рассказы —заметки на нолях моих романов, да и па полях жизни.По доброй традиции любую такую книгу следует предварять строчкой: все персонажи и ситуации, обозначенные здесь,—вымышленные, любые совпадения имен или фактов с реально существующими людьми или событиями —случайность.Я бы сделал то же самое, да только какая же случайность или совпадение. Все правда. Или почти все.
100 Руб.
Эти рассказы —заметки на нолях моих романов, да и па полях жизни.По доброй традиции любую такую книгу следует предварять строчкой: все персонажи и ситуации, обозначенные здесь,—вымышленные, любые совпадения имен или фактов с реально существующими людьми или событиями —случайность.Я бы сделал то же самое, да только какая же случайность или совпадение. Все правда. Или почти все.
100 Руб.
Таиланд, Индия, Китай, Малайзия, Филиппины… И везде наши соотечественники, одни приехали туда работать, другие поселились навсегда. Они любят эти страны (пусть не так сильно, как Россию), они знают их дороги, обычаи, вкусную еду. Автор не без усмешки называет все это «новым русским глобализмом». Или эти слова – уже из второго похожего сборника рассказов, «Магазин путешествий Мастера Чэня»?
538 Руб.
© sibhematology.ru 2014-2023. All Rights Reserved