Шевалье де Фоблаз, тронутый безнравственностью своей эпохи, немного сумасбродный, но нежный и искренне влюбленный, принадлежит к числу героев французской литературы, подвергавшихся самым несправедливым нападкам. Очаровательное и тонкое произведение Луве де Кувре, на которое смотрели только как на предлог для изображения множества эротических сцен, сначала предавалось анафеме, а потом было совершенно забыто. Между тем "Любовные похождения шевалье де Фоблаза" - самый любопытный образец легкой литературы конца XVIII века. За обликом легкомысленного и чувствительного юноши современный читатель сумеет рассмотреть ясную склонность автора выводить заключения гораздо более нравственные, чем предполагалось до сих пор.
217 Руб.
Шевалье де Фоблаз, тронутый безнравственностью своей эпохи, немного сумасбродный, но нежный и искренне влюбленный, принадлежит к числу героев французской литературы, подвергавшихся самым несправедливым нападкам. Очаровательное и тонкое произведение Луве де Кувре, на которое смотрели только как на предлог для изображения множества эротических сцен, сначала предавалось анафеме, а потом было совершенно забыто. Между тем "Любовные похождения шевалье де Фоблаза" - самый любопытный образец легкой литературы конца XVIII века. За обликом легкомысленного и чувствительного юноши современный читатель сумеет рассмотреть ясную склонность автора выводить заключения гораздо более нравственные, чем предполагалось до сих пор.
217 Руб.
Жан-Батист Луве де Кувре (1760-1797) — создатель любопытнейшего образца бульварной литературы XVIII столетия, романа «Любовные похождения шевалье де Фоблаза». Изначально встреченная шумным успехом у публики, вскоре книга была занесена в ранг «безнравственных» произведений. И действительно, читателей ждет настоящий водоворот приключений: переодевания, ревность, похищения, ложные письма, благородные разбойники и альковные страсти. Однако, несмотря на нотки фривольности, «Любовные похождения...» также являются историческим документом, показывающим жизнь общества накануне Французской революции.
1039 Руб.
Жан-Батист Луве де Кувре (1760-1797) — создатель любопытнейшего образца бульварной литературы XVIII столетия, романа «Любовные похождения шевалье де Фоблаза». Изначально встреченная шумным успехом у публики, вскоре книга была занесена в ранг «безнравственных» произведений. И действительно, читателей ждет настоящий водоворот приключений: переодевания, ревность, похищения, ложные письма, благородные разбойники и альковные страсти. Однако, несмотря на нотки фривольности, «Любовные похождения...» также являются историческим документом, показывающим жизнь общества накануне Французской революции.
1039 Руб.
Жан-Батист Луве де Кувре (1760-1797) — создатель любопытнейшего образца бульварной литературы XVIII столетия, романа «Любовные похождения шевалье де Фоблаза». Изначально встреченная шумным успехом у публики, вскоре книга была занесена в ранг «безнравственных» произведений. И действительно, читателей ждет настоящий водоворот приключений: переодевания, ревность, похищения, ложные письма, благородные разбойники и альковные страсти. Однако, несмотря на нотки фривольности, «Любовные похождения...» также являются историческим документом, показывающим жизнь общества накануне Французской революции.
989 Руб.
Шевалье де Фоблаз, тронутый безнравственностью своей эпохи, немного сумасбродный, но нежный и искренне влюбленный, принадлежит к числу героев французской литературы, подвергавшихся самым несправедливым нападкам. Очаровательное и тонкое произведение Луве де Кувре, на которое смотрели только как на предлог для изображения множества эротических сцен, сначала предавалось анафеме, а потом было совершенно забыто. Между тем "Любовные похождения шевалье де Фоблаза" - самый любопытный образец легкой литературы конца XVIII века. За обликом легкомысленного и чувствительного юноши современный читатель сумеет рассмотреть ясную склонность автора выводить заключения гораздо более нравственные, чем предполагалось до сих пор.
372 Руб.
Настоящее издание впервые представляет на русском языке полный перевод знаменитого романа Жан-Батиста Луве де Кувре (1760-1797) "Любовные похождения шевалье де Фобласа" (1787-1790), оставившего значительный след как в мировой, так и в русской классической литературе. .Это лучшее произведение Луве де Кувре, вобравшее в себя дух литературы XVIII века и предвосхитившее появление идеалов и ценностей, характерных уже для века XIX; автор отдает дань аристократической галантной культуре в обеих ее ипостасях: возвышенной и либертинской. Роман отмечен яркой театральностью: действие развивается стремительно, как в классической комедии, а быстрая смена картин расцвечена остроумной болтовней либо переживаниями героя, пытающегося оправдать свое непостоянство. Субретка, обманутый муж, доктор-шарлатан, верный слуга, друт-наперсник, мудрый отец, злодейка проходят перед читателем в вихре взбаламученных чувств, случайных встреч, переодеваний, вражеских козней, разлук и обретений. .Благодаря влиянию Ж.-Ж. Руссо герой Луве де Кувре, разительно отличаясь от своих предшественников, занимает в литературе особое место: это сентиментальный соблазнитель, непостоянный в чувствах и опрометчивый в поступках, однако наделенный добрым сердцем и способный на искреннее раскаяние. .В сюжет романа искусно вплетена еще одна история, которая резко контрастирует со светским пространством "Фобласа", предлагая читателю высоконравственных, аскетичных персонажей, республиканские идеалы, фанатичный патриотизм, возвышенную верную любовь, приверженность семейным ценностям. В истории Лодоиски, добродетельной дочери польского патриота, нет игровых элементов - она выводит на сцену мучеников свободы и жертв сильных страстей. Благодаря ей фривольный роман наполняется серьезностью и трагизмом, а веселая игра оборачивается смертью и безумием. Однако, несмотря на это, "Фоблас" остается прежде всего образчиком французского остроумия и общительности, радости и прелести беззаботной жизни, фейерверка любовных приключений и прославления мимолетного дара юности. .Рассказ о жизни писателя, помещенный в настоящем издании, наглядно демонстрирует, сколь недалеко литература ушла от жизни, в которой имели место всё те же сильные чувства и роковые обстоятельства.
3149 Руб.
Настоящее издание впервые представляет на русском языке полный перевод знаменитого романа Жан-Батиста Луве де Кувре (1760-1797) "Любовные похождения шевалье де Фобласа" (1787-1790), оставившего значительный след как в мировой, так и в русской классической литературе. .Это лучшее произведение Луве де Кувре, вобравшее в себя дух литературы XVIII века и предвосхитившее появление идеалов и ценностей, характерных уже для века XIX; автор отдает дань аристократической галантной культуре в обеих ее ипостасях: возвышенной и либертинской. Роман отмечен яркой театральностью: действие развивается стремительно, как в классической комедии, а быстрая смена картин расцвечена остроумной болтовней либо переживаниями героя, пытающегося оправдать свое непостоянство. Субретка, обманутый муж, доктор-шарлатан, верный слуга, друт-наперсник, мудрый отец, злодейка проходят перед читателем в вихре взбаламученных чувств, случайных встреч, переодеваний, вражеских козней, разлук и обретений. .Благодаря влиянию Ж.-Ж. Руссо герой Луве де Кувре, разительно отличаясь от своих предшественников, занимает в литературе особое место: это сентиментальный соблазнитель, непостоянный в чувствах и опрометчивый в поступках, однако наделенный добрым сердцем и способный на искреннее раскаяние. .В сюжет романа искусно вплетена еще одна история, которая резко контрастирует со светским пространством "Фобласа", предлагая читателю высоконравственных, аскетичных персонажей, республиканские идеалы, фанатичный патриотизм, возвышенную верную любовь, приверженность семейным ценностям. В истории Лодоиски, добродетельной дочери польского патриота, нет игровых элементов - она выводит на сцену мучеников свободы и жертв сильных страстей. Благодаря ей фривольный роман наполняется серьезностью и трагизмом, а веселая игра оборачивается смертью и безумием. Однако, несмотря на это, "Фоблас" остается прежде всего образчиком французского остроумия и общительности, радости и прелести беззаботной жизни, фейерверка любовных приключений и прославления мимолетного дара юности. .Рассказ о жизни писателя, помещенный в настоящем издании, наглядно демонстрирует, сколь недалеко литература ушла от жизни, в которой имели место всё те же сильные чувства и роковые обстоятельства.
3149 Руб.
Настоящее издание впервые представляет на русском языке полный перевод знаменитого романа Жан-Батиста Луве де Кувре (1760-1797) "Любовные похождения шевалье де Фобласа" (1787-1790), оставившего значительный след как в мировой, так и в русской классической литературе..Это лучшее произведение Луве де Кувре, вобравшее в себя дух литературы XVIII века и предвосхитившее появление идеалов и ценностей, характерных уже для века XIX; автор отдает дань аристократической галантной культуре в обеих ее ипостасях: возвышенной и либертинской. Роман отмечен яркой театральностью: действие развивается стремительно, как в классической комедии, а быстрая смена картин расцвечена остроумной болтовней либо переживаниями героя, пытающегося оправдать свое непостоянство. Субретка, обманутый муж, доктор-шарлатан, верный слуга, друт-наперсник, мудрый отец, злодейка проходят перед читателем в вихре взбаламученных чувств, случайных встреч, переодеваний, вражеских козней, разлук и обретений..Благодаря влиянию Ж.-Ж. Руссо герой Луве де Кувре, разительно отличаясь от своих предшественников, занимает в литературе особое место: это сентиментальный соблазнитель, непостоянный в чувствах и опрометчивый в поступках, однако наделенный добрым сердцем и способный на искреннее раскаяние..В сюжет романа искусно вплетена еще одна история, которая резко контрастирует со светским пространством "Фобласа", предлагая читателю высоконравственных, аскетичных персонажей, республиканские идеалы, фанатичный патриотизм, возвышенную верную любовь, приверженность семейным ценностям. В истории Лодоиски, добродетельной дочери польского патриота, нет игровых элементов - она выводит на сцену мучеников свободы и жертв сильных страстей. Благодаря ей фривольный роман наполняется серьезностью и трагизмом, а веселая игра оборачивается смертью и безумием. Однако, несмотря на это, "Фоблас" остается прежде всего образчиком французского остроумия и общительности, радости и прелести беззаботной жизни, фейерверка любовных приключений и прославления мимолетного дара юности..Рассказ о жизни писателя, помещенный в настоящем издании, наглядно демонстрирует, сколь недалеко литература ушла от жизни, в которой имели место всё те же сильные чувства и роковые обстоятельства.
3149 Руб.
Настоящее издание впервые представляет на русском языке полный перевод знаменитого романа Жан-Батиста Луве де Кувре (1760-1797) "Любовные похождения шевалье де Фобласа" (1787-1790), оставившего значительный след как в мировой, так и в русской классической литературе. Это лучшее произведение Луве де Кувре, вобравшее в себя дух литературы XVIII века и предвосхитившее появление идеалов и ценностей, характерных уже для века XIX; автор отдает дань аристократической галантной культуре в обеих ее ипостасях: возвышенной и либертинской. Роман отмечен яркой театральностью: действие развивается стремительно, как в классической комедии, а быстрая смена картин расцвечена остроумной болтовней либо переживаниями героя, пытающегося оправдать свое непостоянство. Субретка, обманутый муж, доктор-шарлатан, верный слуга, друт-наперсник, мудрый отец, злодейка проходят перед читателем в вихре взбаламученных чувств, случайных встреч, переодеваний, вражеских козней, разлук и обретений. Благодаря влиянию Ж.-Ж. Руссо герой Луве де Кувре, разительно отличаясь от своих предшественников, занимает в литературе особое место: это сентиментальный соблазнитель, непостоянный в чувствах и опрометчивый в поступках, однако наделенный добрым сердцем и способный на искреннее раскаяние. В сюжет романа искусно вплетена еще одна история, которая резко контрастирует со светским пространством "Фобласа", предлагая читателю высоконравственных, аскетичных персонажей, республиканские идеалы, фанатичный патриотизм, возвышенную верную любовь, приверженность семейным ценностям. В истории Лодоиски, добродетельной дочери польского патриота, нет игровых элементов - она выводит на сцену мучеников свободы и жертв сильных страстей. Благодаря ей фривольный роман наполняется серьезностью и трагизмом, а веселая игра оборачивается смертью и безумием. Однако, несмотря на это, "Фоблас" остается прежде всего образчиком французского остроумия и общительности, радости и прелести беззаботной жизни, фейерверка любовных приключений и прославления мимолетного дара юности. Рассказ о жизни писателя, помещенный в настоящем издании, наглядно демонстрирует, сколь недалеко литература ушла от жизни, в которой имели место всё те же сильные чувства и роковые обстоятельства.
4115 Руб.
Оригинально оформленное подарочное издание с трехсторонним золотым обрезом, с блинтовым и золотым тиснением на обложке, с ляссе. .В этом романе А.Дюма разворачивается острейшая интрига, связанная с попытками роялистов-заговорщиков спасти от суда и казни вдову Людовика XVI Марию Антуанетту. 0
8225 Руб.
Оригинально оформленное подарочное издание с трехсторонним золотым обрезом, с блинтовым и золотым тиснением на обложке, с ляссе. .В этом романе А.Дюма разворачивается острейшая интрига, связанная с попытками роялистов-заговорщиков спасти от суда и казни вдову Людовика XVI Марию Антуанетту. 0
8225 Руб.
Читая роман А. Дюма "Жизнь и любовные приключения княгини Монако", вы погрузитесь в вихрь любовных приключений двора молодого короля Людовика XIV и встретите многих исторических персонажей, знакомых вам по "Виконту де Бражелону". Роман этот - история скандальной жизни Екатерины Шарлотты де Грамон де Гримальди, княгини Монако (1639-1678), которой ныне правящий князь Монако приходится правнуком в восьмом колене. Переводчик: Н. Панина.
155 Руб.
Раймону никогда не снилась война - ратных подвигов шевалье де Марейлю хватало и наяву. Во снах же к нему приходила прекрасная незнакомка. И… сурового женоненавистника Раймона это не раздражало! Другое дело, предстоящая встреча с супругой. До свадьбы они даже не были знакомы, а сразу после заключения брака де Марейль отправился на войну. И вот спустя два года он возвращается домой. К жене, лицо которой он помнит так же смутно, как и лицо незнакомки из сна. Какая же она на самом деле, Жанна де Марейль?
157 Руб.
© sibhematology.ru 2014-2023. All Rights Reserved